首页 > 百科知识 > 精选范文 >

穿井得人文言文翻译

2025-05-10 23:23:06

问题描述:

穿井得人文言文翻译,真的撑不住了,求给个答案吧!

最佳答案

推荐答案

2025-05-10 23:23:06

原文:

宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。

译文:

宋国有个姓丁的人家,家里没有井,所以需要经常到外面去打水浇灌和取水,常常要一个人在外面工作。等到他们家挖了一口井之后,丁氏告诉别人说:“我家挖井得到了一个劳动力。”有人听到了这句话就把它传开了:“丁家挖井得到了一个人。”整个国家的人都在谈论这件事,后来这个消息传到了宋国国君那里。宋国的国君派人去询问丁氏具体情况,丁氏回答说:“我是说我得到了一个劳动力来帮助我干活,并不是说从井里挖出了一具尸体。”像这样听到传闻就四处传播,还不如没有听到这些传闻。

这则故事告诉我们,对于听到的信息一定要核实清楚再传播,以免造成不必要的误解或谣言。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。