首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《三峡》原文译文及赏析

2025-05-19 13:54:33

问题描述:

《三峡》原文译文及赏析,蹲一个大佬,求不嫌弃我问题简单!

最佳答案

推荐答案

2025-05-19 13:54:33

在中华文化的浩瀚长河中,《三峡》是一篇令人回味无穷的经典之作。这篇短小精悍的文章出自郦道元之手,通过对长江三峡的自然景观描写,展现了作者对大自然鬼斧神工的敬畏之情以及对家乡山水的深深眷恋。

原文如下:

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

接下来是译文:

在七百里的三峡之中,两岸都是相连的高山,完全没有中断的地方。层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了。如果不是正午或半夜,就看不到太阳和月亮。

到了夏天,江水漫上丘陵,上行和下行的船只都被阻断了。有时皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就能到达江陵,这中间有一千二百里,即使骑着奔驰的骏马,驾着疾风,也不如船行得快啊!

在春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,倒映着各种景物的影子。高山上生长着许多奇形怪状的松柏,悬泉瀑布,在它们之间飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,实在是有许多趣味。

每到天刚放晴或是下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,常常有猿猴在高处长啸,声音连续不断,异常凄凉。空旷的山谷传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

最后是赏析部分:

《三峡》这篇文章以凝练的语言描绘了三峡四季不同的景色,语言优美而富有节奏感。文章不仅展现了三峡壮丽的自然风光,还通过描写四季的变化,赋予了三峡独特的生命气息。特别是对夏季水流湍急、冬季景色清幽的对比描写,使得整个三峡更加生动鲜活。此外,文章结尾引用渔者的歌声,增添了文章的情感深度,使读者感受到古代劳动人民对于自然环境的深刻体验和情感寄托。

总之,《三峡》以其简洁的语言、丰富的画面感和深厚的文化内涵,成为中国文学史上的经典之作,值得我们反复品味与思考。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。