首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《垓下歌》项羽原文注释翻译赏析

更新时间:发布时间:

问题描述:

《垓下歌》项羽原文注释翻译赏析,有没有人能看懂这题?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-23 19:15:40

《垓下歌》是西楚霸王项羽在垓下被汉军围困时所作的一首悲壮诗篇。此诗虽短,却情感浓烈,气势磅礴,展现了项羽在绝境中的英雄气概与内心深处的悲凉。

原文:

力拔山兮气盖世,

时不利兮骓不逝。

骓不逝兮可奈何,

虞兮虞兮奈若何!

一、注释

- 力拔山兮气盖世:形容项羽力能拔起高山,气势压倒当世之人。

- 时不利兮骓不逝:天时不利,连我最忠诚的骏马乌骓也难以前行。

- 骓不逝兮可奈何:即使乌骓不再前进,又能怎么办呢?

- 虞兮虞兮奈若何:虞姬啊,虞姬,你又将如何是好?

二、翻译

我的力量可以拔起高山,气概足以傲视天下,

但时运不济,乌骓马也不再前行。

乌骓马无法前行,我又有什么办法呢?

虞姬啊,虞姬,你又该如何是好?

三、赏析

这首诗是项羽在四面楚歌、兵败如山倒之际所作,情感深沉,充满悲怆。诗中“力拔山兮气盖世”一句,回顾了他昔日的辉煌与强大,而“时不利兮骓不逝”则表达了对命运的无奈和对现实的绝望。最后一句“虞兮虞兮奈若何”,更是道出了他对爱妃虞姬的依恋与不舍,也反映出他在生命最后时刻内心的脆弱与痛苦。

整首诗语言简练,情感真挚,极具感染力。它不仅是一首个人抒怀之作,更是一段历史的缩影,体现了项羽作为一个英雄人物在失败面前的尊严与悲情。

四、历史背景

垓下之战发生在公元前202年,是楚汉战争的决定性战役。项羽被刘邦、韩信、彭越等联军包围于垓下,最终兵败自刎于乌江。此战标志着楚汉相争的结束,刘邦建立汉朝,中国进入新的历史时期。

《垓下歌》正是在这场战役中,项羽面对绝境时所吟诵的诗篇,流传千古,成为后人缅怀这位悲剧英雄的重要文学作品。

五、结语

《垓下歌》虽仅四句,却字字铿锵,句句动情,是中国古代诗歌中不可多得的杰作。它不仅记录了一位英雄的最后时刻,也寄托了人们对历史、命运与人性的深刻思考。读之令人感慨万千,唏嘘不已。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。