首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《伐木》原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《伐木》原文及翻译,急到抓头发,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-06-24 17:45:46

《伐木》是《诗经·小雅》中的一篇古诗,内容质朴自然,表达了对友人之情的珍视以及对生活劳作的感悟。全诗通过伐木这一日常行为,引出对人生、友情和亲情的思考,语言简洁而富有深意。

原文:

伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。

出自幽谷,迁于乔木。

嘤其鸣矣,求其友声。

相彼鸟矣,犹求友声。

矧伊人矣,不求友生?

神之听之,终和且平。

伐木许许,酾酒有衍。

笾豆有践,兄弟无远。

民之失德,乾糇以愆。

有酒湑我,无酒酤我。

坎坎鼓我,蹲蹲舞我。

迨我暇也,饮此湑酒。

翻译:

砍伐树木的声音“丁丁”作响,鸟儿在枝头“嘤嘤”啼叫。

它们从深谷飞出,飞到高大的树木上栖息。

鸟儿发出叫声,是在寻找同伴的声音。

看那鸟儿,尚且寻求朋友的陪伴,

何况我们人呢,难道就不该寻求朋友的帮助吗?

神灵听到这些声音,一定会让人心平气和、和谐安宁。

砍树的声音“许许”不断,人们把酒斟满,酒水盈溢。

桌上的菜肴整齐排列,兄弟之间没有疏远。

如果人们失去了道德,连干粮都会成为过失。

有酒就让我畅饮,没有酒也请为我买一杯。

敲着鼓,跳起舞,

趁着闲暇之时,痛快地喝上一杯美酒。

赏析:

《伐木》是一首充满生活气息与情感寄托的诗。它通过描绘伐木、饮酒、歌舞等场景,传达出人与人之间应互相扶持、珍惜友情的思想。诗中“鸟求友声”的比喻,生动形象地表达了人类对友谊的渴望。同时,诗人也借“神之听之”来表达对天道公正、人心向善的期望。

这首诗不仅展现了古代劳动人民的生活状态,也蕴含了深厚的人文关怀和道德思考,是《诗经》中不可多得的佳作之一。

---

如需进一步解读或探讨《伐木》的文化背景与历史意义,欢迎继续交流。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。