首页 > 百科知识 > 精选范文 >

袁宏道晚游六桥待月记原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

袁宏道晚游六桥待月记原文及翻译,求路过的高手停一停,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-04 06:08:14

袁宏道晚游六桥待月记原文及翻译】《晚游六桥待月记》是明代文学家袁宏道所写的一篇散文,文章以细腻的笔触描绘了他在西湖六桥一带夜晚游览的情景,抒发了他对自然景色的热爱与闲适心境。本文不仅语言优美,还蕴含着作者对生活情趣的深刻体悟。

原文:

余尝游于西湖,每至春日,必登六桥,望湖光山色,心旷神怡。然此地多喧嚣,非静处也。今岁春深,余独往,欲觅一清幽之境,以慰平生之志。

时已薄暮,日影西斜,林木渐暗。余缓步而行,不觉至六桥。四野寂然,惟风声鸟语,与水波相和。余倚石而坐,仰观天色,星斗初现,月尚未出。心甚喜之,以为此乃天地之间最宜人之时也。

俄而,月出东山,清辉洒落,湖面如银,波光潋滟。余举杯邀月,自斟自饮,不觉醉矣。酒意微醺,诗兴大发,遂口占一绝曰:“六桥烟水接苍茫,一叶扁舟入画堂。欲问西湖何所似?月明风静是吾乡。”

吟罢,长啸一声,惊起沙洲白鹭,翩翩飞去。余笑曰:“此亦可作诗矣。”遂复饮一杯,心随月远,意与云游。

夜深人静,余乃归去。回首六桥,月色依旧,心犹未已。

翻译:

我曾经在西湖游玩,每当春天到来,必定登上六桥,遥望湖光山色,心情格外舒畅。但这个地方常常热闹,不是安静的地方。今年春天已经很深了,我独自前往,想要寻找一个清静的地方,来满足自己长久以来的心愿。

当时已是傍晚,夕阳西下,树林渐渐昏暗。我慢慢走着,不知不觉来到了六桥。四周寂静无声,只有风声和鸟鸣,与水面的波纹相互应和。我靠着石头坐下,抬头望着天空,星星刚刚出现,月亮还未升起。我心里非常高兴,觉得这是天地间最适合人停留的时刻。

不久之后,月亮从东边的山后升起,清冷的光辉洒满大地,湖面仿佛铺上了一层银色的纱,波光粼粼。我举起酒杯邀请月亮,自己倒酒自己喝,不知不觉就醉了。酒意微微有些上头,诗兴油然而生,于是随口吟诵一首绝句:“六桥烟水接苍茫,一叶扁舟入画堂。欲问西湖何所似?月明风静是吾乡。”

吟完,我大声呼喊,惊起了沙洲上的白鹭,它们轻盈地飞向天空。我笑着说:“这也是一首诗吧。”于是又喝了一杯,心随着月亮远去,思绪随云飘荡。

夜深人静,我便回家去了。回头再看六桥,月色依旧,心中却久久不能平静。

总结:

《晚游六桥待月记》通过描绘作者在西湖六桥夜游的经历,展现了他追求宁静、欣赏自然美景的情怀。文中语言清新自然,情感真挚,体现了袁宏道“性灵”文学的特点,即注重个人情感的真实表达与自然景物的生动描绘。这篇文章不仅是对西湖美景的赞美,更是一种心灵的寄托与人生的感悟。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。