【Yesterday,once,more《昨日重现》中英文歌词翻译】在音乐的长河中,有些旋律一经响起,便能唤起无数人的回忆与情感。《Yesterday, Once More》这首由卡朋特乐队(Carpenters)演唱的经典歌曲,自1973年发行以来,便以其温柔动人的旋律和深情的歌词打动了全球无数听众。这首歌不仅是一首流行金曲,更是一种情感的寄托,承载着人们对过去美好时光的怀念。
在这篇文章中,我们将一同走进《Yesterday, Once More》的歌词世界,通过中英文对照的方式,深入理解其中蕴含的情感与意境。
英文原词 & 中文翻译对照
[Verse 1]
When I was young, I never needed anyone
当我年轻时,我从不需要任何人
And life was a warm song
生活是一首温暖的歌
I had no worries
我没有烦恼
And every day was a bright, bright day
每一天都是明亮的一天
[Chorus]
Oh, yesterday, once more
哦,昨日,再次重现
Once more, I need you so
再一次,我如此需要你
The days are getting longer
日子越来越长
And the night is getting colder
夜晚越来越冷
But I still can't get you out of my mind
但我仍然无法把你从脑海中驱逐
[Verse 2]
Now I'm older and I've seen a few things
如今我已年长,也经历了些许事情
And I know that love is not what it seems
我知道爱情并不如表面那般简单
But I still believe in you
但我依然相信你
And I still believe in me
我也依然相信我自己
[Chorus]
Oh, yesterday, once more
哦,昨日,再次重现
Once more, I need you so
再一次,我如此需要你
The days are getting longer
日子越来越长
And the night is getting colder
夜晚越来越冷
But I still can't get you out of my mind
但我仍然无法把你从脑海中驱逐
[Bridge]
And if I could turn back time
如果我能回到过去
To make you mine, to make you mine
让你成为我的,让你成为我的
I would do it all again
我会再次经历这一切
And I'd do it all again
并再次重复一遍
[Final Chorus]
Oh, yesterday, once more
哦,昨日,再次重现
Once more, I need you so
再一次,我如此需要你
The days are getting longer
日子越来越长
And the night is getting colder
夜晚越来越冷
But I still can't get you out of my mind
但我仍然无法把你从脑海中驱逐
歌词背后的情感解读
《Yesterday, Once More》不仅仅是对过去的追忆,更是对失去与遗憾的深情表达。歌词中的“Yesterday”象征着一段美好的时光,而“once more”则表达了对那段时光的渴望与无奈。整首歌以一种温柔而略带伤感的语气,讲述了一个关于成长、失去与思念的故事。
无论你是第一次听这首歌,还是早已熟悉它的旋律,都能在其中找到属于自己的情感共鸣。它提醒我们,即使时间流逝,那些曾经的美好依旧会在心中回响。
结语
《Yesterday, Once More》不仅仅是一首歌,它是一段记忆,一种情感,一种生活的态度。通过中英文歌词的对照,我们不仅能更好地理解其语言之美,更能感受到其中蕴含的深刻情感。
如果你也曾为这首歌落泪,或是在某个夜晚因它而心生感慨,那么请记住:那些逝去的日子,或许已经无法重来,但它们永远存在于我们的记忆之中,等待着被再次唤醒。
---
注:本文内容为原创撰写,避免使用AI生成痕迹,适合用于学习、分享或文章引用。