【文言文(ldquo及童趣及rdquo及翻译)】在古代文学中,许多作品以简练的语言表达深刻的思想与生活情趣。清代作家沈复所著的《浮生六记》中的一篇《童趣》,便是这样一篇充满童真与哲思的佳作。虽然它并非独立成篇,但其中“童趣”一节却因其生动的描写和深刻的感悟,被广泛传诵。
原文如下:
余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。
夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百,果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。
余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。
一日,见二虫斗草间,观之正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆也。舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。
这段文字虽短,却描绘了一个孩童眼中丰富多彩的世界。作者通过回忆童年时光,展现了儿童对自然的好奇与想象,以及在平凡事物中发现乐趣的能力。
翻译如下:
我记得小时候,能够睁大眼睛对着太阳看,看得非常清楚,连极小的东西也能仔细观察它的纹理,因此常常能感受到一些超出事物本身的乐趣。
夏天的蚊子声音像雷一样,我私下里把它比作一群仙鹤在空中飞舞。心中想着它们,眼前就仿佛出现了成千上万只鹤。抬头看着,脖子都僵硬了。我又把蚊子留在白色的帐子里,慢慢地用烟喷过去,让它们在烟雾中飞舞鸣叫,就像看到了青云中的白鹤,果然像是鹤在云端鸣叫,让我感到非常高兴。
我常常在土墙的凹凸之处、花台的小草丛中,蹲下身子,让自己的视线与花台齐平。仔细地看着,把丛生的草当作树林,把虫子蚂蚁当作野兽,把凸起的土块当作山丘,把凹陷的地方当作山谷,在其中神游,感到非常自在愉快。
有一天,我看到两只小虫在草中争斗,看得正入迷,忽然有一个巨大的东西,像搬动山、倒下树一样扑过来,原来是只癞蛤蟆。它伸出舌头,一下子就把两只小虫吞掉了。我当时年纪还小,正看得出神,不禁吓了一跳。等我回过神来,便捉住那只蛤蟆,抽打了几十下,把它赶到别的院子去了。
《童趣》不仅是一篇描写童年生活的文章,更是一种生活态度的体现。它提醒我们,在繁忙的生活中,不要忘记保持一颗童心,学会从平凡中发现美与乐趣。这种心境,正是古人所追求的“物外之趣”。